Keine exakte Übersetzung gefunden für منطقة الإنعكاس

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch منطقة الإنعكاس

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Zoom in right here on this spot. Right there. The reflection.
    لأقترب الى هذه المنطقة هنا,الإنعكاس
  • Zoom in right here on this spot. Right there. The reflection.
    لأقترب الى هذه المنطقة هنا، الإنعكاس
  • It reiterates that the question of the departure of the Syrian army from Lebanon is governed by bilateral relations and agreements between Lebanon and the Syrian Arab Republic and depends on peace and defence requirements and the mutual security interests of the two countries in the absence of a just and comprehensive peace in the region and in the light of the implications of Israel's continued occupation and spoiling of opportunities for peaceful political solutions.
    ويكرر أن مسألة خروج الجيش السوري من لبنان هي مسألة ترعاها الاتفاقات والعلاقات الثنائية بين دولتي لبنان وسوريا، وتخضع لمقتضيات السلامة والمناعة والمصالح الأمنية المشتركة بين لبنان وسوريا في غياب السلام العادل والشامل عن المنطقة وانعكاسات الاستمرار الإسرائيلي في الاحتلال وتدمير فرص الحلول السلمية السياسية.
  • However, the most recent figures emerging from countries in the region indicate a possible reversal of that trend.
    بيد أن أحدث الأرقام المستمدة من بلدان في المنطقة تشير إلى احتمال انعكاس ذلك الاتجاه.
  • Now, however, we see that the Bethlehem 2000 project is threatened, as is peace in the entire region.
    إلا أن ما يحدث على أرض الواقع عكس ذلك، فهو لا يهدد بنسف إنجاح مشروع بيت لحم 2000 فحسب، وإنما قد يهدد أمن واستقرار المنطقة بأسرها والانعكاسات السلبية لذلك على دول العالم قاطبة.
  • The representative of Indonesia emphasized that the intolerable state of war in the occupied Palestinian territory could have severe consequences for the region, as well as repercussions for the world at large.
    وأكد ممثل إندونيسيا على أن حالة الحرب التي لا يمكن قبولها في الأرض الفلسطينية المحتلة يمكن أن تترتب عليها عواقب وخيمة بالنسبة إلى المنطقة، وكذلك انعكاسات على العالم أجمع.
  • Cross-border activity on the part of armed groups has implications for the whole Great Lakes region.
    وتترتب على ما تقوم به المجموعات المسلحة من أنشطة عبر الحدود انعكاسات في منطقة البحيرات الكبرى برمتها.
  • That is a logical reflection of the increased role and involvement of the Security Council in addressing threats and challenges to international peace and security.
    وفي هذا انعكاس منطقي لزيادة الدور الذي يضطلع به مجلس الأمن وانخراطه في التصدي للأخطار والتحديات التي تواجه السلام والأمن الدوليين.
  • Taking into account the current changes in the international order, their repercussions on the Arab region and the enormous challenges that the present transformations, including the global economic crisis, represent for the Arab regional order,
    وأخذاً في الاعتبار التحولات الجارية في النظام الدولي وانعكاساتها على المنطقة العربية، وما تمثله المتغيرات الجارية من تحديات جسيمة على النظام الإقليمي العربي، ومن بينها الأزمة الاقتصادية العالمية.
  • Another issue of particular relevance addressed at the meeting was the importance for countries to remain in constant touch with the secretariat to ensure that the region's priorities were duly reflected in the programme of work.
    ومن القضايا الأخرى ذات الشأن الخاص التي نوقشت في الاجتماع، أن من المهم للبلدان أن تظل على اتصال مستمر بالأمانة حتى تضمن انعكاس أولويات المنطقة بشكل مناسب في برنامج العمل.